Help
-
Search
-
Member List
-
Calendar
Full Version:
Thập nhật cúc
VietLove
>
Vườn Thơ
>
Thơ Sưu Tầm
higashi
Dec 20 2007, 05:14 AM
節去蜂愁蝶不知,曉庭還繞折殘枝。
Tiết khứ phong sầu điệp bất tri , Hiểu đình hoàn nhiễu chiết tàn chi .
自緣今日人心別,未必秋香一夜衰。
Tự duyên kim nhật nhân tâm biệt , Vị tất thu hương nhất dạ suy .
鄭穀
Trịnh Cốc
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here
.
Invision Power Board © 2001-2009
Invision Power Services, Inc.