Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: (TVB) Cảnh đám cưới của Diana và Cầu Tuấn
VietLove > Điện Ảnh - Thời Trang - Gallery > Tin Tức Thời Trang - Điện Ảnh
mylan
Cảnh đám cưới của Diana và Cầu Tuấn đã chính thức chấm dứt bộ phim "Quan hệ đồng nghiệp"

Bộ phim dài tập "Quan hệ đồng nghiệp" chính thức đóng máy khi cảnh cuối cùng của bộ phim đã được hoàn thành ở trong nhà thờ vào ngày hôm qua.

Điểm chú ý tập cuối của bộ phim này là cảnh đám cưới của Diana và Cầu Tuấn do Giang Hân Yến và Từ Vinh đóng. Hầu hết diễn viên trong bộ phim đều tham dự trong cảnh quay đám cưới này, gồm có Thái Kì Tuấn, Trần Tự Dao, Thang Doanh Doanh, Trần Ân Vy, Lê Diệu Tường, Giản Mộ Hoa và Dương Lạc Đình.

Mặc dù có tin đồn nói rằng Quan Vịnh Hà sẽ trở lại đóng trong bộ phim ở những tập cuối, nhưng cuối cùng cô ấy đã không quay trở lại sau khi cô rời khỏi đoàn làm phim vào tháng 3 với lý do cô muốn dành nhiều thời gian với con gái của cô.

Giang Hân Yến bảo rằng cô sẽ nhớ đoàn làm phim với tất cả bạn diễn- những người đã cùng cô đồng hành trong suốt thời gian khi bộ phim chính thức quay từ tháng 3/2007. Cô thật sự có rất nhiều thời gian vui vẻ khi nhận bộ phim này. Chẳng hạn khi cô nhận được kịch bản, cô đã diễn tập nó cùng với chồng và mẹ chồng cô. Cô tiết lộ rằng cô đã mua nhiều bộ đồ và chuẩn bị kỹ lưỡng mọi chi tiết cho vai diễn Diana của cô trong bộ phim này.

Tập cuối của bộ phim sẽ được phát sóng vào ngày 7/8. Sau khi bộ phim hoàn tất, TVB sẽ tập trung chuẩn bị cho Olympic Games và kế hoạch thực hiện một bộ phim dài thay thế bộ phim "Quan hệ đồng nghiệp" vào tháng 9.

"Quan hệ đồng nghiệp" được xem là một bộ phim dài thành công của TVB vì nó đã là bộ phim dài đầu tiên được sử dụng kỹ thuật HD. Hơn thế nữa, nó đã giúp nhiều diễn viên mới trở thành những gương mặt quen thuộc đến với khán giả Hồng Kông.

Giang Hân Yến cùng với Từ Vinh đã diễn cảnh hôn nhau ở tập cuối của bộ phim dài tập của TVB "Quan hệ đồng nghiệp" vào ngày 14/7/2008 tại TVB city, Hồng Kông. Bộ phim sẽ kết thúc vào ngày 7/8/2008 với số tập là 364.

Từ Hải
@mylan: những tin tức nào của bạn được lấy từ DAN (dienanh. net) thì bạn vui lòng ghi rõ nguồn, có rất nhiều tin tức bạn lấy từ trang web chúng tôi nhưng lại không để nguồn gì cả. Mong bạn nhanh chóng edit, thể hiện sự tôn trọng của bạn đối với chúng tôi nhé.
mylan
hi TuHai bạn nghi bạn là ai ML có lòng tốt đăng lên cho các bạn coi mà bạn complain những tin điện ảnh này vừa ra là các webside nào cũng có mà chỉ là tin tức điện ảnh thôi nếu bạn nói về tôn trọng vậy bạn là chủ độc quyền các web đó sao ,mà chỉ là tin tức thôi mà nếu là tin tức thì cũng chia sẽ cho mọi người coi thôi đâu cần tranh giành làm gì mà nội quy trong đây có nói không thể đăng tên của các trang web khác vô mà nếu bạn có những những trang web kia vậy bạn còn làm member ở web này làm gì? ML chỉ nói vậy thôi chứ không có lòng tranh cải còn về bạn nói ML đăng tin tức của web bạn như tin tức nào là của bạn và web bạn là gì? bạn có thể cho thí dụ được không?
Từ Hải
@Mylan: bài trên của mình viết đã nói rõ, mình từ diễn đàn DAN (dienanh .net). Nếu bạn muốn biết thêm chi tiết về những bài post của nào là lấy từ trang web này thì bạn vui lòng đọc topic Thắc mắc về bản quyền tin tức trong box TTĐA ở box Góp ý của Vietlove.com. Mình không phải là thành viên của diễn đàn này, chỉ vô tình biết đến mà thôi. Tuy nhiên mình đã phải ghi danh để góp ý với diễn đàn về bản quyền tin tức, đó mới chính là mục đích của mình. Dù là thành viên mới nhưng lúc đăng ký mình cũng đã đọc kỹ nội quy của điễn đàn. D/v các bài viết sưu tầm như những cái news trên thì mình nghĩ chính bạn nên đọc lại nội quy.

QUOTE
Liên quan đến các bài viết sưu tầm

Vì tránh những khiếu nại hay than phiền từ chính tác giả, cho nên tất cả những bài sưu tầm (bao gồm văn, thơ, truyện, bài thảo luận, bình luận, tâm lý ... etc ...) phải được ghi tên tác giả chính của bài viết hoặc ghi chữ sưu tầm ngay dưới mỗi bài viết. Ghi rõ source của bài viết. Không được phép ghi tên của mình ngay dưới bài viết nếu đó không phải là bài viết của chính mình.


Nếu như bạn nói đó chỉ là tin tức thì sao bạn không tự dịch rồi post lên mà lại lấy công sức của người khác để post lên rồi lại bỏ đi tên người dịch?

Một khi công sức của đội ngũ dịch thuật bên DAN bị coi thường như vậy thì lòng tốt mang tin đi chia sẻ của bạn chúng tôi không muốn đón nhận!

Nếu như bạn thấy những dẫn chứng trong topic mình đưa ở trên chưa đủ thì mình sẵn sàng chỉ ra thêm hơn một chục tin khác lấy từ DAN.

Thân.

P/s: ngoài DAN ra, các news này cũng có thể bắt nguồn từ trang tvbvnfc.net, vì các thành viên nhóm dịch thuật ở DAN cũng đồng thời dịch bạn cho tvbvnfc.net
banhott
QUOTE(mylan @ Jul 17 2008, 12:58 PM)
hi TuHai bạn nghi bạn là ai ML có lòng tốt đăng lên cho các bạn coi mà bạn complain những tin điện ảnh này vừa ra là các webside nào cũng có mà chỉ là tin tức điện ảnh thôi nếu bạn nói về tôn trọng vậy bạn là chủ độc quyền các web đó sao ,mà chỉ là tin tức thôi mà nếu là tin tức thì cũng chia sẽ cho mọi người coi thôi đâu cần tranh giành làm gì mà nội quy trong đây có nói không thể đăng tên của các trang web khác vô mà nếu bạn có những những trang web kia vậy bạn còn làm member ở web này làm gì? ML chỉ nói vậy thôi chứ không có lòng tranh cải còn về bạn nói ML đăng tin tức của web bạn như tin tức nào là của bạn và web bạn là gì? bạn có thể cho thí dụ được không?
*



B.An rất thi'ch đọc những tin điện ảnh của MyLan mang lên hearts.gif . Cảm ơn MyLan. Những điều MyLan nói ở trên rất đúng. MyLan có hình phim "Hồng Lâu Mộng " xưa khong , cho B. An xem với , B. An chưa xem qua , chỉ mới nghe qua ở phần đọc truyện thôi. CẢm ơn MyLan nhiều.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.